Michał Kozanecki
Jestem doktorantem w Szkole Doktorskiej Uniwersytetu Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie w dyscyplinie językoznawstwa od października 2024 roku. Ukończyłem studia licencjackie i magisterskie na kierunku filologia angielska w Instytucie Filologii Angielskiej UKEN w latach 2016-2019-2021 (dyscyplina: językoznawstwo, specjalizacja: przekładoznawstwo). Moje obie prace dyplomowe poświęcone były zagadnieniom związanym z językiem specjalistycznym i jego przekładem, terminologią, pracą z korpusem tekstów, tworzeniem słowników i językiem medycznym. Jestem także studentem Instytutu Neofilologii UKEN na kierunku filologia ukraińska.
Moja praca doktorska ma na celu analizę i określenie metodologii pracy przekładoznawczej z nowym typem dokumentacji medycznej, jakim jest dokumentacja fizjoterapeutyczna, włączona przez polskiego ustawodawcę do grupy dokumentacji medycznej. Odbiorcami będą przede wszystkim studenci i absolwenci przekładoznawstwa oraz kierunków medycznych i opiekuńczych. W dysertacji zbadam odrębność jeszcze nieusystematyzowanego języka fizjoterapii na tle ogólnego języka medycznego przez pokazanie, jak język fizjoterapii wygląda dziś w polszczyźnie i jakie czynniki go kształtują.
Praca analityczna na korpusie zebranych tekstów umożliwi stworzenie metodologii i wytycznych do pracy tłumaczeniowej z dokumentacją medyczną.
Zainteresowania naukowe: przekład specjalistyczny, terminologia, język prawa, język medycyny, przekład ustny, historia sztuki.