Katedra Dydaktyki Przekładu

Aktualności

Praktyki w Europejskiej Fundacji Praw Człowieka

  • access_time 30 marca 2023

Praktykant tłumacz PL-EN

Zostań praktykantem w Europejskiej Fundacji Praw Człowieka!

Europejska Fundacja Praw Człowieka (EFHR) jest publiczną organizacją non-profit z siedzibą w Wilnie. Jej głównym celem jest promowanie działalności obywatelskiej oraz zabieganie o szanowanie praw marginalizowanych grup społecznych.

Poszukujemy studentów filologii angielskiej do udziału w projekcie „Pomoc mediom polskim na Litwie”, którego głównym założeniem jest nieodpłatna pomoc mediom poprzez tłumaczenia artykułów na język angielski, aby informacje o sytuacji polskiej mniejszości na Litwie mogły dotrzeć również do zagranicznych odbiorców. Więcej na ten temat na stronie: http://media.efhr.eu/.

Oferujemy:
• zdobycie doświadczenia potrzebnego do ubiegania się w przyszłości o pracę na bardzo konkurencyjnym rynku krajowym i międzynarodowym,
• możliwość odbywania praktyk w formie zdalnej i dostosowania godzin pracy.

Po zakończeniu praktyk wystawiamy zaświadczenie o odbyciu praktyk wraz z referencjami.

Jeżeli jesteś zainteresowany/zainteresowana praktyką, wyślij do nas swoje CV na adres mailowy: praktyki@efhr.eu.

 

Dyżury pracowników

Dr Małgorzata Brożyna-Reczko:
urlop (semestr letni 25/26)
Dr Mira Czarnecka:
czwartek, 9.00-9.45 (semestr letni 25/26)
Dr hab. Joanna Dybiec-Gajer, prof. UKEN:
środa, 9.45-11.15, czwartek, 8.45-9.30 (w tygodniach seminaryjnych) (semestr letni 25/26)
Dr hab. Agnieszka Gicala, prof. UKEN:
wtorek, 7.30-8.00 (semestr letni 25/26)
Dr Jan Gościński:
czwartek, 9.00-9.45 (semestr letni 25/26)
Dr Małgorzata Kodura:
czwartek, 12.30-13.15 (semestr letni 25/26)
Dr Przemysław Kusik:
czwartek, 10.45-11.30 (semestr letni 25/26)
Dr Ewelina Kwiatek:
środa, 13.15-14.00 (semestr letni 25/26)
Dr Piotr Plichta:
piątek, 13.15-14.00 (semestr letni 25/26)
Dr Milena Yablonsky:
poniedziałek, 10.45-11.30 (semestr letni 25/26)
Dr Łukasz Zarzycki:
piątek, 11.15-12.00 (semestr letni 25/26)

Katedra Dydaktyki Przekładu jest członkiem międzynarodowego Konsorcjum do Badań nad Edukacją Tłumaczy (Consortium for Translation Education Research – CTER).

Serdecznie dziękujemy firmie Kaleidoscope za umożliwienie nam udziału w prowadzonym przez nią programie licencji akademickich.

HUMANISTA

Członkostwo w sieci HUMANISTA w ramach programu CEEPUS