Katedra Dydaktyki Przekładu

Aktualności

Praktyki w Europejskiej Fundacji Praw Człowieka

  • access_time 30 marca 2023

Praktykant tłumacz PL-EN

Zostań praktykantem w Europejskiej Fundacji Praw Człowieka!

Europejska Fundacja Praw Człowieka (EFHR) jest publiczną organizacją non-profit z siedzibą w Wilnie. Jej głównym celem jest promowanie działalności obywatelskiej oraz zabieganie o szanowanie praw marginalizowanych grup społecznych.

Poszukujemy studentów filologii angielskiej do udziału w projekcie „Pomoc mediom polskim na Litwie”, którego głównym założeniem jest nieodpłatna pomoc mediom poprzez tłumaczenia artykułów na język angielski, aby informacje o sytuacji polskiej mniejszości na Litwie mogły dotrzeć również do zagranicznych odbiorców. Więcej na ten temat na stronie: http://media.efhr.eu/.

Oferujemy:
• zdobycie doświadczenia potrzebnego do ubiegania się w przyszłości o pracę na bardzo konkurencyjnym rynku krajowym i międzynarodowym,
• możliwość odbywania praktyk w formie zdalnej i dostosowania godzin pracy.

Po zakończeniu praktyk wystawiamy zaświadczenie o odbyciu praktyk wraz z referencjami.

Jeżeli jesteś zainteresowany/zainteresowana praktyką, wyślij do nas swoje CV na adres mailowy: praktyki@efhr.eu.

 

Dyżury pracowników

Dr Małgorzata Brożyna-Reczko:
urlop (semestr zimowy 25/26)
Dr Mira Czarnecka:
piątek, 09.00-09.45 (semestr zimowy 25/26)
Dr hab. Joanna Dybiec-Gajer, prof. UKEN:
(semestr zimowy 25/26)
Dr hab. Agnieszka Gicala, prof. UKEN:
wtorek, 10.45-11.30 (semestr zimowy 25/26)
Dr Jan Gościński:
piątek, 16.30-17.15 (semestr zimowy 25/26)
Dr Małgorzata Kodura:
poniedziałek, 08.45-09.30 (semestr zimowy 25/26)
Dr Przemysław Kusik:
piątek, 14.00-14.45 (semestr zimowy 25/26)
Dr Ewelina Kwiatek:
piątek, 13.15-14.00 (semestr zimowy 25/26)
Dr Piotr Plichta:
środa, 10.30-11.15 (semestr zimowy 25/26)
Dr Milena Yablonsky:
poniedziałek, 9.00-9.45 (semestr zimowy 25/26)
Dr Łukasz Zarzycki:
piątek, 13.15-14.00 (semestr zimowy 25/26)

Katedra Dydaktyki Przekładu jest członkiem międzynarodowego Konsorcjum do Badań nad Edukacją Tłumaczy (Consortium for Translation Education Research – CTER).