Katedra Dydaktyki Przekładu

Aktualności

Najlepsze studenckie tłumaczenia opublikowane

  • access_time 1 października 2020

W ramach przedmiotu projekty tłumaczeniowe (II rok studiów magisterskich) studenci otrzymują autentyczne zlecenia tłumaczeniowe. Pozwala to na szkolenie kompetencji tłumacza jako dostawcy usług translatorskich. Nagrodą dla najlepszych tłumaczeń jest ich publikacja. Katedra Dydaktyki Przekładu w ramach wymienionego kursu współpracuje z partnerami zewnętrznymi działającymi na rynku tłumaczeniowym i wydawniczym: Argos Mutilingual i Creative Kids. Najnowsze publikacje przetłumaczone przez studentów specjalności przekładoznawstwo –  technologie tłumaczeniowe dotyczyły literatury dziecięcej. Autorami przekładów są: Monika Ignaciak, Michał Koczorowski, Mateusz Król, Michał Rajtar, Katarzyna Smoter, Kasjana Tkaczyk, Katarzyna Zduń i Marcelina Zielińska.

  

 

 

 

Dyżury pracowników

Dr Małgorzata Brożyna-Reczko:
poniedziałek, 13.00-13.45 (semestr zimowy 24/25)
Dr Mira Czarnecka:
środa, 14.00-14.45 (semestr zimowy 24/25)
Dr hab. Joanna Dybiec-Gajer, prof. UP:
wtorek, 15.45-16.30 (semestr zimowy 24/25)
Dr hab. Agnieszka Gicala, prof. UP:
wtorek, każdy drugi wtorek od 8.10.2024 11.15-12.00, każdy drugi wtorek od 15.10.2024 9.30-11.15 (semestr zimowy 24/25)
Dr Jan Gościński:
piątek, 16.30-17.15 (semestr zimowy 24/25)
Dr Małgorzata Kodura:
piątek, 13.15-14.00 (semestr zimowy 24/25)
Dr Przemysław Kusik:
wtorek, 9.00-9.45 (semestr zimowy 24/25)
Dr Ewelina Kwiatek:
środa, 12.15-13.00 (semestr zimowy 24/25)
Dr Piotr Plichta:
wtorek, 14.00-14.45 (semestr zimowy 24/25)
Dr Artur Świątek:
czwartek, 16.45-17.30 (semestr zimowy 24/25)
Dr Milena Yablonsky:
urlop (semestr zimowy 24/25)
Dr Łukasz Zarzycki:
piątek, 10.45-11.30 (semestr zimowy 24/25)

Katedra Dydaktyki Przekładu jest członkiem międzynarodowego Konsorcjum do Badań nad Edukacją Tłumaczy (Consortium for Translation Education Research – CTER).